Soy proactiva con orientación a resultados, me gusta trabajar en equipo y aprendo rápido. Además, poseo gran adaptabilidad a los cambios y soy creativa.
Creo que mi sólida experiencia técnica y educación me convierten en una traductora muy calificada. Puntos fuertes:
• Trabajo con CAT tools.
• Me esfuerzo por la excelencia continua.
• Me especializo en la traducción médica y de textos científicos.
• Dadas las políticas de confidencialidad, no revelo información de mis antiguos clientes. Sin embargo, estoy dispuesta a tomar una prueba de traducción de no más de 300 palabras.
Referencias: Lifevest y Translators Without Borders
Con título en Traducción Técnico-Científica, poseo un amplio conocimiento de ambos idiomas, inglés y español, así como de las técnicas específicas de la traducción. También tengo facilidad para aprender sobre nuevas tecnologías de ser necesario.