En France depuis 2014, je suis actuellement en recherche active d'un poste de traducteur. Je suis professeure particulière de langues étrangères ayant une expérience de 12 ans dans l'enseignement. Au long de ces années la traduction a été mon second métier et j'ai eu l'occasion de traduire des textes techniques et académiques. En France, j'ai eu l'occasion de traduire des extraits de thèse et des articles pour des revues spécialisées. Actuellement, je suis traductrice indépendante pour l'Université de Bourgogne. Dans le but d'avoir la traduction comme mon activité principale, je me suis mise en recherche active d'un poste de traducteur tout en croyant que ma profonde expérience et connaissance des langues étrangères soient cohérentes avec ce qui demande ce métier.