¡Tu navegador no está actualizado!

Actualiza tu navegador para garantizar que tienes la mejor experiencia y seguridad posibles. Actualizar ahora

×

Alicia Cervera Calatayud

Abogada

abogada
internacional
empresa
mercantil
Alicia Cervera Calatayud
31 años
Permiso de conducir
Valencia (46005) España
Status profesional
Próxima graduación
Disponible
Sobre mi
Me interesa trabajar en un despacho de abogados enfocado al asesoramiento de empresa. Especializada en redacción de contratos en inglés, comercio internacional, derecho societario y sector inmobiliario.

 Excelente inglés y francés.

Estudio último año en el grupo de Alto Rendimiento Académico (ARA) en inglés del Grado en Derecho en la Universidad de Valencia (UV).

Poseo el Grado en Traducción y un Máster en Interpretación jurídica, en inglés y francés. He realizado dos intercambios internacionales: en Canadá y Bélgica.

Experiencia en abogacía: Redacción de contratos, en inglés y español, asistencia para la preparación de juicios, búsqueda y análisis de jurisprudencia, redacción de artículos sobre temas jurídicos de actualidad, atención al cliente, asistencia a firmas en notaría, redacción de informes y encargo de casos bajo supervisión.

Experiencia como lingüista: Amplia experiencia como docente preparadora para la obtención de certificados de inglés de Cambridge y del TOLES (inglés jurídico para abogados). Además de experiencia como traductora e intérprete, con inglés y francés como idiomas de trabajo.

Estoy disponible tanto para realizar una entrevista como para tomar un café de manera informal.
CV creado en DoYouBuzz

Abogada

Lleytons Law Firm
Desde enero 2019
  • Redacción de contratos, en inglés y español, asistencia para la preparación de juicios, búsqueda y análisis de jurisprudencia, redacción de artículos sobre temas jurídicos de actualidad, atención al cliente, asistencia a firmas en notaría, redacción de informes y encargo de casos bajo supervisión.

Profesora de inglés

Your English Workout
Octubre 2017 a febrero 2019
  • Preparación para el certificado TOLES (inglés jurídico) y certificados de Cambridge.

Abogada

Lleytons Law Firm
Julio 2018 a septiembre 2018
Prácticas
  • Summer Program Internship

Traductora-redactora

Fernando Fita Ortega
Desde octubre 2017
  • Colaboradora en la redacción de un manual de Derecho Laboral en inglés con el profesor Fernando Fita Ortega, Universidad de Valencia.

Profesora de inglés

Grupo MT
Octubre 2016 a junio 2017
  • Preparación para el examen PET de Cambridge en las Escuelas San José - Jesuitas.

Profesora de inglés

Washi Actividades
Octubre 2016 a junio 2017
  • Clases extraescolares de inglés a niños de infantil y primaria.

    Sustituciones de coordinación en un centro escolar.

Profesora de inglés

Academia María Ribera Speaking Method
Octubre 2015 a marzo 2016
  • Organización, planificación y ejecución de actividades en inglés para niños de 2 a 12 años.

Traductora jurídica

Despacho de abogados de D. Iván Álvarez de Toledo
Septiembre 2013 a diciembre 2014
Prácticas
  • Prácticas como traductora e intérprete: traducción de contratos de compraventa, comunicación con clientes y agencias inmobiliarias (francés).

Traductora

La Base Coopération asbl
Septiembre 2014 a junio 2015
  • Servicios de traducción e interpretación (francés).

Puericultora

La Base Coopération asbl
Septiembre 2014 a junio 2015
  • Puericultora para niños de 2 a 3 años.

Traductora

Eighteen October 2001 S.L.
Septiembre 2013 a junio 2014
Prácticas
  • Prácticas como traductora: página web, contratos de franquicias, know-how y otros documentos de carácter jurídico (inglés).
  • Español
    Experto
  • Inglés
    Experto
  • Francés
    Experto
  • Alemán
    Intermedio
  • Italiano
    Nociones
  • Japonés
    Nociones
  • Ubuntu | Agencia de Traducción Solidaria
    Cofundadora, coordinadora, gestora de redes sociales, traductora, intérprete y correctora.
  • ONG TECHO
    Servicios de traducción e interpretación.
  • Scouts, Bélgica
    Monitora scout para niños de 8 a 12 años.
  • Feria de Primavera
    Organizada por Asindown, Asprona, Avapace y Bona Gent.

    Taller para niños. Organización del taller y atención al público.
  • Bases de jurisprudencia
  • Microsoft Office (y equivalente en LibreOffice y Apple)
  • Presentaciones con Prezi y Power Point
  • Adobe Photoshop
  • Habilidades comunicativas
  • Responsabilidad
  • Iniciativa
  • Creatividad
  • Liderazgo y coordinación
  • Trabajo en equipo
  • Perfil internacional

Grado en Traducción

Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes, Bruselas, Bélgica

Enero 2013 a julio 2013
Perfeccionamiento de las lenguas francesa e inglesa y continuación de los estudios de traducción.

Grado en Derecho

Universidad de Valencia

Desde septiembre 2015
Estudiante de último año en el grupo ARA en inglés. Delegada de clase.

Máster en Interpretación de Conferencias Multidisciplinar

Universidad Europea de Madrid

Octubre 2013 a julio 2014
Especialización en medicina y derecho

Prácticas en cabina en la Comisión Europea, Bruselas (Bélgica)

Grado en Traducción y Comunicación Intercultural

Universidad Europea de Madrid

Septiembre 2010 a julio 2014
Idiomas: Inglés y francés

Especialización en traducción jurídica

TFG: Adaptación del guión de doblaje de la serie de televisión francesa Bref

Secretaria del consejo de estudiantes, delegada de la carrera de traducción y delegada de clase.

Modern Languages

Bishop’s University, Lennoxville, Canadá

Agosto 2012 a diciembre 2012
Lenguas modernas: inglés, alemán, italiano y japonés.