I'm a freelance Italian mothertongue translator from Spanish and Portuguese (both European and Brazilian) to Italian and a language teacher (I teach Spanish, Portuguese and Italian as foreign languages).
Since 2005 I have been cooperating with several international translation agencies in all services related to GILT (Globalization, Internationalization, Localization and Translation). As an audiovisual translator I subtitle Art and Tourism documentaries for TV and museums. Specialized in: Website localization, Tourism & Travel, History of Art, Marketing, Fashion, Media, Culinary, Audiovisual Translation.
For what concerns my teaching activity, since 2006 I have been working as a Spanish teacher in the Secondary School and at University, where I also teach Literary, Technical and Audiovisual Translation. I teach Spanish, Portuguese (European) and Italian as foreign languages and I specialize in Media Education, Web 2.0 Education and Social Media Language Learning.
I'm a freelance Italian mothertongue translator from Spanish and Portuguese (both European and Brazilian) to Italian and a language teacher (I teach Spanish, Portuguese and Italian as foreign languages).
Since 2005 I have been cooperating with several international translation agencies in all services related to GILT (Globalization, Internationalization, Localization and Translation). As an audiovisual translator I subtitle Art and Tourism documentaries for TV and museums. Specialized in: Website localization, Tourism & Travel, History of Art, Marketing, Fashion, Media, Culinary, Audiovisual Translation.
Detailed Description
Since 2005 I have been cooperating with several translation agencies in Italy and abroad, dealing with Translation and Localization, and I have a portfolio of personal customers.
As an audiovisual translator I subtitle Art and Tourism documentaries for TV and museums.
Specialized in: Website localization, Technical Translation, Audiovisual Translatio, Localization, Tourism & Travel, History of Art, Marketing, Fashion, Media.
Translation and proof-reading Portuguese (PT) > Italian, French > Italian and English > Italian. Website localization for Turismo de Portugal, Tiara Hotels & Resorts and other tourism infrastructures. Main fields: Tourism, Hotel facilities and accomodation, Monuments and Museums, Sport and Leisure, Culinary, Business correspondence.
Detailed Description
Translation and proof-reading Portuguese (PT) > Italian, French > Italian and English > Italian. Website localization for Turismo de Portugal, Tiara Hotels & Resorts and other tourism infrastructures. Main fields: Tourism, Hotel facilities and accomodation, Monuments and Museums, Sport and Leisure, Culinary, Business correspondence.
From 2011 to 2016 I worked for LAGO Accessori srl as a freelance translator and interpreter in the pair Italian - Portuguese (Brazilian). I translate product data sheets for the general catalogue, contents for the website and ppt presentations from Italian to Brazilian Portuguese. I also worked as an in-house freelance Interpreter.
Detailed Description
Since 2011 I have been working for LAGO Accessori srl as a freelance translator and interpreter in the pair Italian - Portuguese (Brazilian). I translate product data sheets for the general catalogue, contents for the website and ppt presentations from Italian to Brazilian Portuguese. I also worked as an in-house freelance Interpreter.
I'm a qualified Spanish teacher in Secondary school in Italy. I also teach Spanish to adults and professionals. I attended the Teacher Active Training Apprenticeship (TFA) at Ca' Foscari University in Venice.
I teach European Portuguese and Brazilian Portuguese to adults, especially to experienced executives, managers and professionals who wish to improve their language in a commercial context in the shortest possible time.
Front office - Translation - Italian for foreigners.
Leonardo Da Vinci European Project in Lisbon (Portugal). Description: Portuguese course (4 weeks). Traineeship at the Italian library "Libritalia" in Lisbon (11 weeks). Activities: front-office and sales - organization of literary events and workshops - Italian courses - Translation.
Detailed Description
Leonardo Da Vinci European Project in Lisbon (Portugal). Description: Portuguese course (4 weeks). Traineeship at the Italian library "Libritalia" in Lisbon (11 weeks). Activities: front-office and sales - organization of literary events and workshops - Italian courses - Translation
Internship at Arte Communications during the 51 Biennal of Art in Venice (2005). Activities: promotion and divulgation of the artistic project, public relations, support to the artists, translation and interpretation. http://www.artecommunications.com